Freitag, 26. Februar 2010
Messeplanung.
dumpfmoebel, 15:45h
You better watch out,
you better don't die,
better scream loud,
I'm telling you, why:
Kimmie-chan is coming to town. :O
10 Uhr: Los ziehen. Mieze muss auch eins nehmen, sonst bin ich sauer.
11 Uhr: Hoffentlich ein Autogramm von Fujiwara-sensei holen. HOFFENTLICH.
She's making a list and checking it twice,
getting a shikishi - that would be nice,
Kimmie-chan is coming to town. 8D
12 Uhr: Mieze zur Mappensichtung schleifen.
13 Uhr: Mittagessen!
She will do some nice stalking,
She hopes she'll stay awake,
She knows you will give autographs,
So sign this for goodness sake!
14 Uhr: Meine Lieblingsautoren stalken.
15 Uhr: Bummeln.
16 Uhr: Manga-Talente-Preisverleihung boykottieren.
17 Uhr: Lieblingsautoren beim Schreibworkshop stalken.
Ooooh
You Better watch out,
You better don't die,
Better Scream loud,
I'm telling you why:
Kimmie-chan is coming to town!
[But she will not dress up as a clown. Yo.]
Kimmie-chan.
you better don't die,
better scream loud,
I'm telling you, why:
Kimmie-chan is coming to town. :O
10 Uhr: Los ziehen. Mieze muss auch eins nehmen, sonst bin ich sauer.
11 Uhr: Hoffentlich ein Autogramm von Fujiwara-sensei holen. HOFFENTLICH.
She's making a list and checking it twice,
getting a shikishi - that would be nice,
Kimmie-chan is coming to town. 8D
12 Uhr: Mieze zur Mappensichtung schleifen.
13 Uhr: Mittagessen!
She will do some nice stalking,
She hopes she'll stay awake,
She knows you will give autographs,
So sign this for goodness sake!
14 Uhr: Meine Lieblingsautoren stalken.
15 Uhr: Bummeln.
16 Uhr: Manga-Talente-Preisverleihung boykottieren.
17 Uhr: Lieblingsautoren beim Schreibworkshop stalken.
Ooooh
You Better watch out,
You better don't die,
Better Scream loud,
I'm telling you why:
Kimmie-chan is coming to town!
[But she will not dress up as a clown. Yo.]
Kimmie-chan.
... comment